Wijsheid

Goedemorgen, levensgenieters

Het is weer een stralende dag en een belangrijke wijsheid dringt zich op. Een zeer sterke herinnering en fantastisch motto. Toen ik nog een kleine jonge Efraïm was, werd ons huis ons thuis geleid door een sterke prachtige vrouw, die tomeloos haar ziel en zaligheid verbond aan haar kroost en echtgenoot. Wij vonden dat normaal. We wisten niet beter. Menigmaal als we uit bed werden getrommeld, volgde er een prachtige oneliner als het ging om volgorde, om wat eerst en wat daarna.

Eerst alles wat groeit en bloeit.

Daarmee gaf ze aan dat ze in het begin van de dag voor haar kinderen zorgde; eten geven, knuffelen, ons meegaf wat we nodig hadden en er op toezag dat wij onze taakjes deden, kortom alles op maat, op onze leeftijd en het seizoen afgestemd. Daarna waren de dieren (inclusief mijn beestachtige 😉 vader) aan de beurt, en dan waren het de planten in huis die aandacht kregen.

Eerst alles wat groeit en bloeit! Een mooi devies dat ook nu weer door ons huis klinkt en waarmee ik soms een puber stoor die in een klein plat plankje kruipt, dat geluiden maakt en graag commandeert. Tja. Dit blijft.

Jullie aller Efraïm

Havermoutblini’s

Ik hoorde van Vicky dathavermoutblini De Halm, mijn favoriete havermout merk nu Meesters van De Halm heten, en dat verdienen ze zeker, want ze maken prachtige producten! Volgens haar zijn het ook hele fijne mensen, die al jaren met veel bezieling hun bedrijf runnen!

Vandaag heb ik de havermoutblini’s van hun site gemaakt, en die zijn echt heerlijk en simpel te maken!

 

Umeboshi – geen pruim en geen abrikoos

umeboshi - pruim of abrikoosIk lees met plezier het reisverslag van Peter Jacobs, directeur van TerraSana, die de umeproducent in het kleine dorpje Minabe in  Japan bezocht.

“Ume is een Japanse supervrucht, die een beetje lijkt op een abrikoos of pruim. Rauw is ume niet te eten, daarom doet onze Japanse producent er allerlei kunstjes mee. Net zolang tot er een bijzonder product uitkomt: umeboshi. Of eigenlijk ‘gedroogde ume’ in het Japans.  Hij vertelt je deze keer weer graag over zijn bezoek. Zo kun je zien hoe die bijzondere vrucht groeit, hoe mr. Kirimoto het verwerkt en natuurlijk hoe Japanners het gebruiken.” Lees je verder mee?